スポンサーリンク
の発音記号が書いてある単語だけ覚え始めました
へぇ~。。。あれ??
あれあれ?
そのまま覚えればいいのかもしれませんが、例えば
年齢 연령 の実際の発音は 열령
連立 연립 の実際の発音は 연닙
と書いてありますよね。。。
なんで~~~?
同じㄴ ㄹなのに、ㄹ ㄹになるのとㄴ ㄴになるのがあるの?
。。。
そこで、韓国人に聞いてみた(私にとっていつも友達が先生なのだ。。)
韓「ちがうよ、연립は 열립だよ」
私「でも、本には연닙って書いてあるよ」
韓「じゃあ、そうかもしれない 正しいのは知らないから」
私「え?普段はどっちを使うの?」
韓「열립って言うけど・・・わからない ごめんね!」
ーー;
おぬし、韓国人なのにどうしてわからんのじゃ!
ますます迷宮入りです。。。誰か知らないかなぁ。。。
スポンサーリンク