私の出逢った韓国人

メッセンジャーでの会話

韓国語

5年前 KJクラブ で知り合った女の子と

未だに友情が続いております😆

彼女は 私と同い年、同じ誕生月で、独身。

そして 超可愛い子チャンなのです💕いやほんとに!美人です

日本語はペラペラ(日本語の試験、1級持ってるらしい)

最近では関西弁まで使いこなせるようになってきた^^;

久しぶりにメッセンジャーで会話・・・

比較するとこの5年、私、ほとんど進化してない・・・

ハングルのブラインドタッチだけは早くなったけど、

結局彼女との会話は 日本語がメインになってしまう
(その方が会話が弾むのネ・・・)

で、

いつも面白いスラングを教えてもらってるです( ̄ー+ ̄)

やっぱり、ネイティブのお友達って絶対必要です😆

ほぼ自分用メモ(ネット上のスラングたち)

★화면이 안좋다

(動画の画質が悪い)

の、

안좋다は 저질 →즈질

よって

즈질화면 と言うらしい

★꺄~ (キャ~ 男子に萌えてる時に使うよね)

↓これを

하앍하앍 (はぁっ はぁっ・・・ なんか興奮してるって感じだ)

★오빠 (オッパ お兄さん)

↓変化して

오뽀ㅏ (ちゃんとした文字にならないね)

↓さらに変化

옵화

↓もっと変化

 (これが最終形!?可愛い表現らしい)

★우리→ 으르ㅣ(これも文字が変になっちゃうぞ)

★부끄럽다(恥ずかしい)→부끄부끄 →북흐북흐(ハズハズ・・・って感じかな)

★사랑해요(愛してる) →샤랑해욤(だいちゅきよ~ん)

おーし!これらを使って文章にすると・・・

으르ㅣ 옵화 샤랑해욤 북흐북흐…
(あたしのダーリンだいちゅきよ~ん ハズハズ・・・)

★゜・。。・゜゜・。。・゜☆゜・。。・゜゜・。。・゜

でもこれ教えてもらって いつ使うんだ、私。。💦